Fable d’une fable
Kids Program
Dates : 12 July - 31 August 2025
Venues : Institut français de Tokyo, Hall Sakakura, Rive droite
Organized by : Institut français de Tokyo
Venues : Institut français de Tokyo, Hall Sakakura, Rive droite
Organized by : Institut français de Tokyo
The exhibition space is created to provide a comprehensive overview of the project's four-year journey, based on the A fable of a fable <Wildcat> exhibited at the Taoyuan International Art Award and additional research conducted in Taiwan. Additionally, a project map is produced, titled "A map of a fable of a fable," for creating an installation that would be more intuitively appealing to children and everyone. The A fable of a fable is a project conceived to unfold in multilingual, multicultural, and multiethnic environments, continuously exploring ways to convey complex and rich content solely through visuals, without the use of words.
「寓話の寓話」展
キッズプログラム
会期:2025年7月12日(土)-8月31日(日)
会場:東京日仏学院 坂倉館ホール、リヴ・ドロワット
主催:東京日仏学院
会場:東京日仏学院 坂倉館ホール、リヴ・ドロワット
主催:東京日仏学院
Taoyuan International Art Awardに出展した《寓話の寓話〈ヤマネコ〉》と台湾での追加リサーチの成果をもとに、これまでの4年間のプロジェクトを俯瞰できる展示空間を構成した。あわせてプロジェクトマップ〈寓話の寓話の地図〉を制作し、子どもたちもより直感的に楽しめるインスタレーションを目指した。《寓話の寓話》は多言語・多文化・多民族の環境で作品を展開することを想定したプロジェクトであり、言葉を使わずにヴィジュアルのみで複雑で豊かな内容を伝えることを探求し続けている。
Fable d’une fable ‹Chat sauvage› / A fable of a fable ‹Wildcat›
2021-2025
Wood, Inkjet print on paper, Inkjet print on transparency film, remodeled toy train, AA battery
Dimension variable
Wood, Inkjet print on paper, Inkjet print on transparency film, remodeled toy train, AA battery
Dimension variable
寓話の寓話〈ヤマネコ〉
2021-2025年 木材、紙にインクジェットプリント、OHPフィルムにインクジェットプリント、改造したプラレール、単三電池 サイズ可変
Support
Technical cooperation: yang02
With support from: NTT InterCommunication Center [ICC]
Grants: Ogasawara Toshiaki Memorial Foundation
With support from: NTT InterCommunication Center [ICC]
Grants: Ogasawara Toshiaki Memorial Foundation
技術協力:やんツー
制作協力:NTTインターコミュニケーション・センター [ICC]
助成:公益財団法人小笠原敏晶記念財団
制作協力:NTTインターコミュニケーション・センター [ICC]
助成:公益財団法人小笠原敏晶記念財団